
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
chớp mắt lại
Cụm từ "blink back" có nguồn gốc từ đầu thế kỷ 20, có thể ám chỉ đến hành động chớp mắt không tự nguyện. Ban đầu, cụm từ này được sử dụng như một cách diễn đạt tượng trưng để mô tả phản ứng rõ ràng hoặc dễ thấy, trong đó mắt của ai đó có thể mở to hoặc nheo mắt một cách tinh tế và thoáng qua để phản ứng với một kích thích hoặc tình huống cụ thể. Ý nghĩa của cách diễn đạt này đã phát triển theo thời gian để truyền tải cảm giác kết nối hoặc nhận thức về mặt cảm xúc. Bằng cách "nháy mắt" lại những giọt nước mắt hoặc cảm xúc, một người đang chỉ ra rằng họ đang xúc động hoặc bị ảnh hưởng về mặt cảm xúc bởi một tình huống hoặc hành động của người khác. Nó ngụ ý một loại sự thừa nhận lẫn nhau, trong đó cả hai bên đều nhận thức và phản ứng với chiều sâu cảm xúc của khoảnh khắc đó. Nhìn chung, việc sử dụng "blink back" làm nổi bật những cách phức tạp và tinh tế mà chúng ta giao tiếp thông qua các phương tiện phi ngôn ngữ, và cách phản ứng cơ thể của chúng ta thường có thể mạnh mẽ và biểu cảm hơn chính lời nói.
Những ngôi sao nhấp nháy đáp lại cô khi cô ngước nhìn bầu trời đêm, ánh sáng lấp lánh của chúng dường như trả lời câu hỏi chưa nói ra của cô.
Mặt biển phản chiếu những tia nắng cuối cùng của mặt trời khi nó lặn xuống dưới đường chân trời, nhấp nháy những sắc cam và đỏ.
Đèn pha của những chiếc xe chạy ngang qua nhấp nháy nhìn cô khi cô đang đi về nhà trên con phố thiếu sáng.
Đom đóm đồng loạt chớp mắt đáp lại khi cô tắt rồi bật lại đèn pin giữa rừng.
Đèn đường chiếu ánh sáng dịu nhẹ xuống vỉa hè bên dưới cô, ánh sáng nhấp nháy khi có chiếc xe chạy qua.
Những bông hoa trong vườn dường như đáp lại ánh nhìn của cô khi cô cúi xuống gần hơn, những cánh hoa nhấp nháy nhịp nhàng đáp lại cô.
Ánh mắt của người nói đảo quanh phòng trước khi chớp mắt nhìn cô với vẻ yêu cầu.
Hình ảnh phản chiếu trên mặt hồ phẳng lặng nhảy múa trước mắt cô khi cô dừng lại để chiêm ngưỡng sự tĩnh lặng của mặt nước.
Đèn hậu của chiếc xe liên tục nhấp nháy khi cô đi theo nó qua những con phố quanh co.
Cây thông Noel nhấp nháy ánh sáng khi cô bật công tắc để bật đèn, khiến căn phòng trở nên sống động với ánh sáng lấp lánh.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()