
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
sự nói vòng vo
"Circumlocution" có nguồn gốc từ thế kỷ 16 từ các từ tiếng Latin "circum" có nghĩa là "around" và "locutio" có nghĩa là "speaking" hoặc "utterance". Lần đầu tiên nó được sử dụng trong tiếng Anh để mô tả hành động nói quanh co hoặc tránh một câu nói trực tiếp, thường là để gây nhầm lẫn hoặc lừa dối người khác. Nói cách khác, đó là một cách nói tránh né vấn đề hoặc sử dụng ngôn ngữ vòng vo để truyền đạt một thông điệp mơ hồ hoặc không rõ ràng. Khái niệm này sau đó được tác giả và nhà phê bình xã hội người Anh Thomas Babington Macaulay đặt ra là "circumlocution" trong tác phẩm châm biếm năm 1837 của ông, "The Whigs and the People". Ông sử dụng thuật ngữ này để chỉ trích các quan chức chính phủ ngần ngại tiết lộ sự thật hoặc giữ bí mật với công chúng. Kể từ đó, "circumlocution" đã được sử dụng để mô tả ngôn ngữ cố tình mơ hồ, né tránh hoặc gây hiểu lầm.
danh từ
lời nói quanh co luẩn quẩn; lời nói uẩn khúc
(ngôn ngữ học) ngữ giải thích
Để tránh nói chính xác những gì mình muốn nói, tôi đã dùng lối diễn đạt vòng vo và kết cục là khiến mọi người trong phòng đều bối rối.
Thay vì trả lời câu hỏi trực tiếp, người nói lại sử dụng lối diễn đạt vòng vo khiến người nghe bối rối.
Cô ấy nói vòng vo đến mức phải mất vài phút mới truyền đạt được một ý tưởng đơn giản.
Trong nỗ lực ngoại giao, vị bộ trưởng đã sử dụng lối diễn đạt quanh co khiến khán giả phải đoán già đoán non về ý định thực sự của ông.
Cách diễn đạt vòng vo của người nói phức tạp đến mức khán giả phải nỗ lực rất nhiều mới có thể hiểu được ý của ông.
Cách diễn đạt vòng vo của cô cho thấy rõ ràng là cô đang hoàn toàn tránh né vấn đề.
Để tỏ ra lịch sự, vị khách đã dùng lối nói vòng vo khiến chủ nhà không chắc chắn về cảm xúc thực sự của mình.
Cách diễn đạt vòng vo của người tranh luận phức tạp đến nỗi có vẻ như ông ta đang cố gắng tạo ra một mạng lưới gây nhầm lẫn xung quanh đối thủ của mình.
Cách diễn đạt vòng vo phức tạp của người nói đã che giấu ý kiến thực sự của ông ta.
Cách nói vòng vo của cô ấy khó hiểu đến nỗi dường như cô ấy đang nói bằng mật mã, khiến khán giả hoàn toàn bối rối.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()