
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
xóa sạch
////Cụm từ "clear off" có thể bắt nguồn từ giữa những năm 1600, trong thời kỳ Phục hưng Anh. Vào thời điểm đó, nó thường được sử dụng như một thuật ngữ quân sự, đặc biệt là trong chiến tranh bao vây. "Clear off" được sử dụng để ra lệnh cho binh lính từ bỏ và sơ tán các vị trí hoặc lãnh thổ kiên cố mà họ đã chiếm giữ hoặc chiếm đóng trước đó. Nguồn gốc của cụm từ "clear off" được cho là bắt nguồn từ chiến thuật quân sự "clearing" một khu vực có lực lượng địch. Chiến thuật này liên quan đến việc di dời hoặc đẩy lui kẻ thù khỏi một địa điểm cụ thể, thường là bằng vũ lực hoặc thuyết phục. Cụm từ "clear off" lấy ý nghĩa này và mở rộng thành nghĩa là rời đi hoặc sơ tán, không phụ thuộc vào bối cảnh quân sự. Theo thời gian, cách sử dụng "clear off" đã phát triển để bao hàm các tình huống hàng ngày bên ngoài bối cảnh quân sự. Ngày nay, "clear off" được sử dụng thông tục để chỉ sự ra đi, trục xuất hoặc yêu cầu rời khỏi một địa điểm cụ thể, chẳng hạn như cửa hàng hoặc phương tiện giao thông công cộng. Tóm lại, "clear off" có nguồn gốc từ thuật ngữ quân sự như một lệnh rút lui khỏi các vùng lãnh thổ bị chiếm đóng trong chiến tranh bao vây, và ý nghĩa của nó kể từ đó đã được mở rộng để bao hàm bối cảnh chung hơn về việc rời đi hoặc trục xuất khỏi một khu vực cụ thể.
Vỉa hè đã sạch bong sau cơn bão tuyết, giúp bạn dễ dàng đi bộ mà không bị trượt ngã.
Bãi biển rất sạch và không có dấu hiệu của rong biển hay vỏ sò.
Sau khi lau sạch quầy bếp, chỉ còn lại bề mặt sạch bong.
Chiếc xe đã sạch bóng mọi dấu hiệu hư hỏng sau khi tôi rửa và đánh bóng kỹ lưỡng.
Sau khi chúng tôi dùng bữa xong, bàn đã được dọn sạch bát đĩa và khăn trải bàn.
Chiếc thuyền không còn mảnh vụn nào, giúp việc di chuyển trên mặt nước dễ dàng hơn.
Tôi quét sạch bụi bẩn trên sàn nhà để ngôi nhà trông sạch sẽ.
Khu vườn đã được dọn sạch cỏ dại, chỉ còn lại những cây và hoa tươi tốt.
Bể bơi đã sạch hết lá cây hoặc côn trùng sau khi tôi vớt trong vài phút.
Con đường không có bất kỳ chướng ngại vật nào, mang đến cho tôi một nơi an toàn và thoải mái để đi bộ.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()