
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
anh bạn
"Fella" là dạng rút gọn của "fellow", ban đầu có nghĩa là "companion" hoặc "associate". Nó bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "feola", có nghĩa là "partner" hoặc "đồng chí". Theo thời gian, "fellow" trở nên không chính thức hơn, phát triển thành "fella." quen thuộc và thường trìu mến Mặc dù "fella" thường được coi là không chính thức, nhưng nó có thể được sử dụng trong nhiều bối cảnh khác nhau, từ cuộc trò chuyện thân thiện đến thậm chí là bối cảnh kinh doanh, làm nổi bật tính linh hoạt và quen thuộc của nó.
an informal way of referring to a man
một cách không chính thức để đề cập đến một người đàn ông
Bạn tôi Tom là một người đàn ông đích thực – đáng tin cậy, trung thành và luôn vui vẻ.
Hôm nay tôi gặp một anh chàng ở phòng tập thể dục và anh ấy đã cho tôi một số mẹo tập luyện tuyệt vời.
Sau giờ làm việc, tôi sẽ gặp bạn trai để uống bia ở quán rượu địa phương.
Ông nội tôi là một huyền thoại thực sự - một người đàn ông đích thực đã sống một cuộc đời thú vị.
Đừng như thế – hãy thoa kem chống nắng!
an informal way of referring to somebody’s boyfriend
một cách thân mật để đề cập đến bạn trai của ai đó
Bạn đã gặp bạn mới của cô ấy chưa?
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()