
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
ra hoa
Từ "flowering" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "florian", có nghĩa là "nở hoa". Bản thân từ này bắt nguồn từ tiếng Latin "florere", có nghĩa là "nở hoa, phát triển mạnh". Theo thời gian, từ "flowering" đã phát triển để bao hàm toàn bộ quá trình ra hoa của một loài thực vật, không chỉ là hành động nở hoa. Ngày nay, chúng ta sử dụng nó một cách rộng rãi để mô tả sự nở hoa của một thứ gì đó, có thể là một loài thực vật, một người hoặc một ý tưởng, làm nổi bật sự phát triển và tăng trưởng của nó.
danh từ
sự ra hoa; sự nở hoa
the time when a plant has flowers
thời điểm cây có hoa
Trồng củ vào tháng 9 để ra hoa mùa xuân.
the time when something, especially a period of new ideas in art, music, science, etc., reaches its most complete and successful stage of development
thời điểm mà một cái gì đó, đặc biệt là thời kỳ của những ý tưởng mới trong nghệ thuật, âm nhạc, khoa học, v.v., đạt đến giai đoạn phát triển hoàn thiện và thành công nhất
sự nở hoa của đời sống trí thức Vienna
sự nở hoa của nền dân chủ
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()