
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đậu cô ve, đậu xanh
/ˌɡriːn ˈbiːn/Thuật ngữ "green bean" có thể bắt nguồn từ thế kỷ 18, phát triển từ cụm từ "French bean". French bean là một loại rau phổ biến ở châu Âu, được đặt tên theo nguồn gốc của chúng ở châu Mỹ. Vì những loại đậu này thường được thu hoạch khi còn xanh nên chúng được gọi là "green French beans", cuối cùng được rút ngắn thành "green beans." Thuật ngữ này được củng cố vào thế kỷ 19, phản ánh sự thay đổi theo hướng đơn giản hơn, trực tiếp hơn về quy ước đặt tên cho thực phẩm.
the immature pod of any of various bean plants, eaten as a vegetable.
vỏ chưa trưởng thành của bất kỳ cây đậu nào khác nhau, được ăn như một loại rau.
Tôi thêm một nắm đậu xanh tươi vào món xào để món ăn giòn hơn và có thêm chất dinh dưỡng.
Đậu xanh trong món salad của tôi mang đến màu sắc tươi sáng khiến món ăn có cảm giác nhẹ nhàng và tươi mát hơn.
Cristina trộn đậu xanh với tỏi và dầu ô liu trước khi chần qua để có món ăn kèm nhanh chóng và dễ làm.
Kaitlin chỉ hấp đậu xanh trong vài phút để giữ nguyên kết cấu và màu xanh tươi của đậu.
Nhà hàng phục vụ món đậu xanh xào với các loại gia vị thơm như thìa là và rau mùi, làm tăng thêm hương vị mộc mạc của món ăn.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()