
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
khao khát
Từ "hankering" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "hēan", có nghĩa là "mong muốn, khao khát". Từ này phát triển qua tiếng Anh trung đại thành "henkien", sau đó chuyển thành "hankering" vào thế kỷ 16. Khái niệm "hankering" có thể xuất phát từ cảm giác đói về mặt thể chất, với từ này mô tả sự thèm muốn hoặc mong muốn mãnh liệt về một điều gì đó.
danh từ
sự ao ước, sự khao khát, sự thèm muốn
Sarah không thể ngừng thèm một miếng pizza sau khi xem chương trình nấu ăn đó.
Vị mặn của không khí khiến người đánh cá thèm một đĩa hải sản tươi sống.
Tommy thèm đồ ngọt và thèm một miếng sô-cô-la, nhưng cậu biết mình nên cưỡng lại.
Người phụ nữ về hưu bắt đầu khao khát một viện dưỡng lão nơi bà có thể tận hưởng những năm tháng tuổi già còn lại trong yên bình.
Cơ bắp của vận động viên thèm khát được tập luyện nghiêm ngặt sau một thời gian dài nghỉ ngơi.
Niềm đam mê kiến thức của người thủ thư đã thôi thúc cô tìm kiếm một cuốn sách mới suốt cả tuần.
Niềm đam mê phiêu lưu của du khách đã thôi thúc cô đăng ký tham gia chuyến đi bộ đường dài ở dãy Himalaya.
Bụng của những người cắm trại thèm thuồng những chiếc xúc xích và kẹo dẻo đang được nấu trên ngọn lửa cam của lửa trại.
Văn phòng quản lý hàng tồn kho đang mong muốn có một số thiết bị mới để hợp lý hóa phương pháp chuỗi cung ứng hiện tại của họ.
Tâm trí của người nghệ sĩ khao khát một bức tranh mới và một loạt màu sơn để giải phóng tinh thần sáng tạo của mình.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()