
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
viền vào
////Cụm từ "hem in" ám chỉ hành động làm cho quần áo bó hơn quanh hông và eo bằng cách thu gọn các đường nối của gấu váy. Nguồn gốc lịch sử của thuật ngữ này có thể bắt nguồn từ đầu thế kỷ 16 khi quần áo vừa vặn khác so với thời hiện đại. Trong thời đại này, váy rất bồng bềnh và cần rất nhiều vải. Để đạt được độ vừa vặn mong muốn, thợ may phải gom thêm vải ở gấu váy và khâu chặt để tạo thành đường eo. Kỹ thuật này được gọi là "hemmed in" hoặc "hemmed up", cuối cùng phát triển thành cụm từ đương đại "hem in". Thuật ngữ "hem in" vẫn phổ biến theo thời gian và vẫn thường được sử dụng trong ngành thời trang và trong số những người thích may và may quần áo của họ.
Viền váy của cô chạm vào sàn khi cô bước đi.
Anh ấy nhét áo vào trong quần và chắc chắn rằng viền áo đã thẳng.
Rèm cửa sổ có viền màu đỏ thẫm.
Ngay bên dưới viền áo, bạn có thể nhìn thấy lớp lót nhô ra.
Cô giơ chiếc váy lên để kiểm tra độ dài của viền váy.
Anh ta nhanh chóng viền chiếc quần bị rách lại để tránh hư hỏng thêm.
Chiếc áo len có viền màu trắng đơn giản làm nổi bật màu sắc của chiếc áo sơ mi bên trong.
Cô cẩn thận khâu viền quần jeans để chúng không bị bung ra.
Viền của khăn trải bàn tạo nên sự tương phản đẹp mắt với chiếc bàn buồn tẻ bên dưới.
Chiếc váy của em bé có viền tròn giúp ngăn ngừa nguy cơ vấp ngã.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()