
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
bệnh zona
Thuật ngữ "herpes zoster" bắt nguồn từ các từ tiếng Latin 'herpes' có nghĩa là 'trườn hoặc lan rộng' và 'zoster' có nghĩa là 'đai' hoặc 'thắt lưng' trong tiếng Hy Lạp. Herpes zoster, còn được gọi là bệnh zona, là tình trạng mà vi-rút herpes zoster tái hoạt và dễ lây lan (gây ra bệnh thủy đậu) ảnh hưởng đến các sợi thần kinh và da ở một khu vực cụ thể, dẫn đến phát ban trông giống như một dải hoặc vành đai bao quanh khu vực đó. Từ 'zoster' được chọn do phát ban có hình dạng giống dải hoặc giống sọc đặc trưng xung quanh khu vực bị ảnh hưởng. Tóm lại, thuật ngữ 'herpes zoster' mô tả bản chất lây lan của vi-rút và phát ban giống dải đặc biệt mà nó gây ra.
a disease that affects the nerves and produces a band of painful spots on the skin
một căn bệnh ảnh hưởng đến các dây thần kinh và tạo ra một dải các đốm đau trên da
a virus that causes shingles and chickenpox
một loại vi-rút gây ra bệnh zona và thủy đậu
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()