
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
biên tập viên quản lý
Thuật ngữ "managing editor" lần đầu tiên xuất hiện vào đầu thế kỷ 20 để mô tả một nhân vật chủ chốt trong ngành xuất bản. Trước đó, các vai trò trong bộ phận biên tập của một tờ báo hoặc tạp chí ít được định nghĩa rõ ràng hơn. Năm 1912, nhà báo người Mỹ Bert Andrews đã giới thiệu thuật ngữ "managing editor" để phân biệt giữa người chịu trách nhiệm giám sát toàn bộ đội ngũ biên tập, ngân sách và quy trình sản xuất, và "biên tập viên thành phố", người quản lý các hoạt động tin tức hàng ngày. Biên tập viên quản lý kết hợp tầm nhìn biên tập và khả năng lãnh đạo với sự nhạy bén trong kinh doanh, vì họ đóng vai trò quan trọng trong việc đưa ra các quyết định quan trọng cân bằng giữa nội dung chất lượng với khả năng thương mại. Họ cũng hợp tác chặt chẽ với các phòng ban khác, chẳng hạn như quảng cáo và tiếp thị, để đảm bảo sản phẩm gắn kết và có lợi nhuận. Mặc dù công việc đã phát triển theo thời gian với sự ra đời của các công nghệ mới và bối cảnh truyền thông thay đổi, biên tập viên quản lý vẫn là một nhân vật chủ chốt trong thế giới xuất bản, cả trong phương tiện truyền thông in ấn và kỹ thuật số.
Tổng biên tập của tờ The New York Times, Dean Baquet, chịu trách nhiệm giám sát các hoạt động hàng ngày của tòa soạn và quản lý nhóm biên tập viên.
Sau một thời gian thành công với vai trò biên tập viên chuyên mục, Sarah được thăng chức làm biên tập viên quản lý của tạp chí, nơi cô hiện giám sát toàn bộ ấn phẩm.
Tổng biên tập tạp chí Time, Edward Felsenthal, đóng vai trò quan trọng trong việc phát triển chiến lược số hóa của ấn phẩm và mở rộng sự hiện diện trực tuyến của tạp chí.
Tổng biên tập của The Atlantic, William Gruday, nổi tiếng với phong cách biên tập tỉ mỉ và khả năng cân bằng các vấn đề phức tạp với lối viết rõ ràng, súc tích.
Với tư cách là biên tập viên quản lý của Sports Illustrated, Steve Cannella đã dẫn dắt tạp chí trải qua quá trình chuyển đổi, bao gồm tập trung vào đổi mới kỹ thuật số và đi sâu vào các vấn đề thể thao.
Với tư cách là biên tập viên quản lý của Harvard Business Review, Amy Bernstein đã nhấn mạnh trọng tâm của ấn phẩm này vào nghiên cứu và phân tích tiên tiến, đồng thời ưu tiên khả năng tiếp cận của độc giả.
Natalie Matutschak, biên tập viên quản lý của Science, đã giúp tiên phong trong các phương pháp tiếp cận mới đối với xuất bản khoa học, bao gồm việc nhấn mạnh vào quyền truy cập mở vào nghiên cứu và hợp tác giữa các ngành.
Tổng biên tập của National Geographic, Susan Goldberg, đã dẫn dắt tạp chí vượt qua giai đoạn thay đổi đáng kể, bao gồm việc tập trung trở lại vào khoa học và tính bền vững.
Cathy Dicken, biên tập viên quản lý của Tạp chí Điều dưỡng Hoa Kỳ, đóng vai trò trung tâm trong việc mở rộng trọng tâm của ấn phẩm về chính sách chăm sóc sức khỏe và vai trò ngày càng phát triển của điều dưỡng viên trong hệ thống chăm sóc sức khỏe.
Với tư cách là biên tập viên quản lý của Wired, Lisa Marine Steinweiss đã dẫn dắt tạp chí vượt qua giai đoạn thay đổi công nghệ, bao gồm việc tập trung vào dữ liệu và trí tuệ nhân tạo.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()