
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
ăn tất cả
/ˌmɑːnʒˈtuː//ˌmɑːnʒˈtuː/Từ "mangetout" là một cụm từ tiếng Pháp có nghĩa là "ăn hết" trong tiếng Anh. Các loại rau thường được gọi là đậu que thuộc chi Pisum và là một loại đậu que. Những loại đậu này được thu hoạch khi vỏ của chúng vẫn còn non và dẹt, nhưng đậu của chúng đã hình thành đầy đủ và có thể ăn được. Lý do cho cái tên độc đáo của chúng là không giống như đậu vườn truyền thống, cần phải tách vỏ, vỏ đậu que có thể ăn được, bao gồm cả phần đậu ngọt, mềm bên trong. Một số người tin rằng cái tên "mangetout" được một nhà bán lẻ người Anh đặt ra vào những năm 1970, người đã dịch cụm từ tiếng Pháp sang tiếng Anh để làm cho loại rau này hấp dẫn hơn đối với người tiêu dùng nói tiếng Anh. Mặc dù có nguồn gốc từ tiếng Pháp, cụm từ "mangetout" hiện được sử dụng rộng rãi trong tiếng Anh để chỉ những loại đậu cụ thể này. Thuật ngữ này đã trở thành tên thương hiệu tại Hoa Kỳ, nơi nó thường được sử dụng làm tên thương hiệu cho các sản phẩm cụ thể. Tuy nhiên, ở nhiều nơi khác trên thế giới, loại đậu này vẫn chỉ được gọi đơn giản là "đậu snap" hoặc "đậu đường", mà không có tên tiếng Pháp. Trong mọi trường hợp, sự phổ biến của đậu mangetout đã tăng lên trong những năm gần đây khi ngày càng nhiều người nhận thức được lợi ích sức khỏe của chúng. Những hạt đậu này giàu protein, chất xơ và vitamin A và C, khiến chúng trở thành một loại thực phẩm bổ dưỡng cho bất kỳ bữa ăn nào. Cho dù bạn gọi chúng là đậu mangetout hay đậu snap, loại rau ngon và đa dụng này là một lựa chọn tuyệt vời cho bất kỳ ai muốn bổ sung thêm nhiều thực phẩm tươi, lành mạnh vào chế độ ăn uống của mình.
Susan thêm đậu phụ vào món xào để món ăn thêm giòn và bổ dưỡng.
Cách chế biến mangetout yêu thích của John là hấp nhẹ rồi trộn với dầu ô liu và tỏi.
Cây đậu tương trong vườn đã bắt đầu chín và chuyển sang màu xanh tươi.
Sau khi hái quả măng cụt tươi từ vườn, Lisa chần chúng trong vài giây để giữ nguyên màu sắc tươi tắn của chúng.
Đầu bếp đặt một vài quả đậu mangetout lên đĩa để trang trí cho món ăn.
Vợ của Mark không thích kết cấu của đậu phụ nên anh đã học cách nấu riêng chúng vì cô ấy.
Dì của Rachel thích ăn đậu phụ như một món ăn nhẹ với nước chấm, và Rachel thấy sự kết hợp giữa vỏ đậu xanh giòn và nước chấm béo ngậy khá ngon.
Ở chợ nông sản, người bán hàng tự hào tuyên bố rằng đậu phụ của ông được hái vào chính sáng hôm đó.
Lisa và chồng thích ăn uống ngoài trời và thường kết hợp món mangetout vào các bữa ăn ngoài trời.
Đậu phụ trong khay rau đông lạnh rất lý tưởng để chế biến món xào nhanh và lành mạnh.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()