
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
quan hệ công chúng
Thuật ngữ "public relations" (PR) lần đầu tiên được Ivy Lee, một nhân viên báo chí nổi tiếng, đặt ra vào năm 1837. Lee được ông trùm khai khoáng John D. Rockefeller thuê để quản lý hoạt động công khai tiêu cực phát sinh từ các cáo buộc về hoạt động độc quyền. Lee nhận ra rằng quản lý nhận thức của công chúng cũng quan trọng như quản lý hoạt động kinh doanh và đề xuất một thuật ngữ mới, "public relations," để mô tả chức năng này. Cách tiếp cận của ông bao gồm việc minh bạch, chủ động và giao tiếp với công chúng một cách ngắn gọn và trung thực. Thuật ngữ và triết lý này nhanh chóng được ưa chuộng trong thế giới kinh doanh khi các tổ chức nhận ra giá trị của việc chủ động quản lý danh tiếng và mối quan hệ của họ với công chúng.
the business of giving the public information about a particular organization or person in order to create a good impression
công việc cung cấp thông tin cho công chúng về một tổ chức hoặc cá nhân cụ thể nhằm tạo ấn tượng tốt
Cô ấy làm việc trong lĩnh vực quan hệ công chúng.
một bài tập quan hệ công chúng
the state of the relationship between an organization and the public
trạng thái mối quan hệ giữa một tổ chức và công chúng
Việc tài trợ cho đội bóng địa phương có lợi cho quan hệ công chúng.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()