
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đặt ngang qua
////Cụm từ "put across" có nguồn gốc từ đầu thế kỷ 20 và được đưa vào tiếng Anh thông qua thể thao và kinh doanh. Ban đầu, cụm từ này ám chỉ chèo thuyền, trong đó người lái thuyền, người điều khiển thuyền, truyền đạt mệnh lệnh cho những người chèo thuyền để đảm bảo họ di chuyển đồng bộ. Nếu người lái thuyền có thể truyền đạt thông điệp của mình một cách rõ ràng, những người chèo thuyền có thể "đưa nó qua" vạch đích, tức là giành chiến thắng trong cuộc đua. Tuy nhiên, ý nghĩa của "put across" đã sớm mở rộng ra ngoài phạm vi thể thao để bao hàm khả năng truyền đạt ý tưởng hiệu quả trong các bối cảnh khác. Ví dụ, trong kinh doanh, cụm từ này được sử dụng để mô tả hành động thuyết phục khách hàng hoặc đồng nghiệp hiểu và ủng hộ một đề xuất hoặc khái niệm cụ thể. Theo nghĩa này, "put across" một ý tưởng là truyền đạt ý tưởng đó theo cách vừa rõ ràng vừa hấp dẫn, để những người khác có thể nắm bắt và ủng hộ ý tưởng đó. Vì vậy, cho dù bạn đang nói về việc giành chiến thắng trong một cuộc đua hay thuyết phục khách hàng, thì "đưa một điều gì đó qua" có nghĩa là trình bày thông điệp của bạn một cách rõ ràng, thuyết phục và có mục đích.
Giám đốc bán hàng đã trình bày những lợi ích của sản phẩm một cách rõ ràng và súc tích trong buổi thuyết trình.
Lời cảnh báo của Theiff về những nguy hiểm tiềm tàng của công trình xây dựng đường đã được truyền đạt rõ ràng tới Thị trưởng, nhưng ông có vẻ quan tâm đến việc giữ thể diện hơn là giải quyết vấn đề.
Bác sĩ đưa ra chẩn đoán một cách tế nhị và đồng cảm, quan tâm đến mối quan tâm và cảm xúc của bệnh nhân.
Để đưa ra quan điểm của mình, sinh viên đã nghiên cứu sâu rộng và thu thập bằng chứng không thể chối cãi để hỗ trợ cho lập luận của mình.
Huấn luyện viên đã truyền đạt chiến lược của mình cho toàn đội, cung cấp những lời giải thích kỹ lưỡng và hình ảnh minh họa chi tiết để đảm bảo mọi người đều hiểu được kế hoạch trò chơi.
Khi đàm phán tăng lương, nhân viên đã trình bày vấn đề của mình một cách tự tin nhưng cũng dành thời gian để thảo luận về các phương án thay thế.
Luật sư đã đưa ra lời biện hộ cho thân chủ của mình một cách thuyết phục và đưa ra lập luận mạnh mẽ trước tòa.
Để truyền đạt khái niệm phức tạp này, gia sư đã sử dụng nhiều phương pháp giảng dạy khác nhau, bao gồm phương tiện trực quan, làm việc nhóm và mô phỏng.
Trong buổi phỏng vấn xin việc, ứng viên đã trình bày trình độ và kinh nghiệm của mình một cách thuyết phục và quyết đoán, để lại ấn tượng tích cực cho nhà tuyển dụng.
Giáo viên nêu rõ mục tiêu bài học ngay từ đầu buổi học, đảm bảo rằng học sinh hiểu những gì mình đang học và những gì được mong đợi ở mình.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()