
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
không biết làm sao, bằng cách này hay cách khác
/ˈsʌmhaʊ/"Somehow" là sự kết hợp của các từ "some" và "how". "Some" có nguồn gốc từ tiếng Anh cổ "sum", nghĩa là "một cái gì đó" hoặc "một vài". "How" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "hū", nghĩa là "bằng cách nào" hoặc "bằng phương tiện gì". Sự kết hợp của các từ này để tạo thành "somehow" phản ánh sự không chắc chắn hoặc mơ hồ được ngụ ý bởi từ này. Nó gợi ý rằng một cách hoặc phương tiện cụ thể nào đó là không rõ, nhưng điều gì đó vẫn xảy ra.
phó từ
vì lý do này khác, không biết làm sao
somehow or other I never liked him: không biết làm sao tôi không thích nó
bằng cách này cách khác
I must get if finished somehow: bằng cách này cách khác, tôi phải làm xong việc đó
in a way that is not known or certain
theo một cách mà không được biết đến hoặc chắc chắn
Chúng ta phải ngăn anh ta gặp cô ấy bằng cách nào đó.
Bằng cách này hay cách khác tôi phải kiếm được một công việc mới.
Bằng cách nào đó, gói hàng đã vượt qua được cơn bão mà không bị hư hại.
Sau nhiều lần thử và sai, Sally đã sửa được thiết bị bị hỏng.
Bằng cách nào đó, bữa tiệc đã thành công rực rỡ mặc dù trời mưa.
for a reason that you do not know or understand
vì một lý do mà bạn không biết hoặc không hiểu
Bằng cách nào đó, tôi cảm thấy mình không thể tin tưởng anh ta.
Cô ấy trông khác hẳn.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()