
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
dấu vết
////Cụm từ "trail off" là một cách diễn đạt tượng trưng ban đầu ám chỉ hành vi của một âm thanh hoặc giọng nói yếu ớt dần dần biến mất và tắt hẳn. Từ "trail" trong ngữ cảnh này có nghĩa là đi theo hoặc di chuyển chậm rãi phía sau, và "off" biểu thị sự tách biệt hoặc loại bỏ về mặt vật lý. Nguồn gốc của "trail off" có thể bắt nguồn từ cuối thế kỷ 19, khi nó lần đầu tiên xuất hiện dưới dạng "tails off" trong một cuốn sách có tên "The Lake and the Stream" của Thomas Bailey Aldrich. Trong ngữ cảnh này, "tails off" ám chỉ việc động cơ hơi nước của thuyền chậm rãi tắt dần. Thuật ngữ này trở nên phổ biến vào đầu thế kỷ 20 và phát triển từ ý nghĩa hàng hải ban đầu của nó để bao gồm bất kỳ âm thanh hoặc giọng nói nào dần dần giảm cường độ và cuối cùng biến mất. Ngày nay, "trail off" thường được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, từ việc mô tả cường độ giọng nói yếu dần trong một cuộc trò chuyện đến việc âm nhạc hoặc âm thanh dần dần biến mất trong một bản ghi âm.
Cuộc trò chuyện giữa hai người bạn dần chìm vào im lặng khi cả hai đều nhận ra rằng không còn gì để nói nữa.
Giọng nói của cô ấy ngày càng yếu dần cho đến khi cuối cùng tan biến vào khoảng không.
Năng lượng trong phòng tan biến khi lời nói của ông dần trở nên kém mạch lạc, cuối cùng chỉ còn là tiếng lầm bầm.
Tiếng lá xào xạc và tiếng chim hót dần biến mất khi tiếng bước chân của người đi bộ xa dần, và con đường mòn dần chìm vào im lặng.
Giai điệu từ cây đàn guitar của người nhạc sĩ dần lắng xuống, rồi chuyển thành tiếng ngân nga nhẹ nhàng.
Những cơn gió thì thầm dần im bặt khi màn đêm buông xuống, và tiếng lá xào xạc cũng dần chìm vào tĩnh lặng.
Tiếng cười của anh ta dần dần nhỏ dần, và cuộc trò chuyện trở nên nhỏ dần thành tiếng thì thầm.
Tiếng huyên náo của đám đông dần lắng xuống, và tiếng ồn đó chìm vào sự tĩnh lặng của màn đêm.
Tiếng suối róc rách ngày càng nhỏ dần, nhỏ dần cho đến khi cuối cùng chỉ còn là tiếng thì thầm yếu ớt.
Tiếng va chạm của những chiếc ly trên bàn dần biến mất khi những vị khách cuối cùng rời đi, và căn phòng chìm vào sự tĩnh lặng thanh bình.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()