
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
không linh thiêng
/ʌnˈhəʊli//ʌnˈhəʊli/Nguồn gốc của từ "unholy" có thể bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "unhāl", theo nghĩa đen có nghĩa là "không thiêng liêng hoặc không được thánh hiến". Từ này đã phát triển theo thời gian trong tiếng Anh cổ thành "ungehāl" và sau đó là "unhāl" trong tiếng Anh trung đại. Kinh thánh Wycliffe thế kỷ thứ mười ba đã phổ biến việc sử dụng từ "unhālīg" trong bản dịch tiếng Anh của tiếng Latin "in sanctificom" hoặc "inediquitates" có nghĩa là "sự bất chính", "sự gian ác" hoặc "impiety" trong Kinh thánh Vulgate tiếng Latin. "Unholy" như chúng ta biết ngày nay là một từ bắt nguồn từ tiếng Anh cổ này và đã được sử dụng thường xuyên kể từ thế kỷ thứ mười lăm. Ý nghĩa của nó vẫn tương đối nhất quán trong nhiều thế kỷ, ám chỉ bất cứ điều gì không thánh thiện hoặc thiêng liêng theo tín ngưỡng tôn giáo.
tính từ
không linh thiêng
không tín ngưỡng, vô đạo, báng bổ thánh thần
(thông tục) khủng khiếp, xấu xa
dangerous; likely to be harmful
nguy hiểm; có khả năng gây hại
một liên minh xấu xa giữa ngành y và ngành dược phẩm
not respecting the laws of a religion
không tôn trọng luật lệ của một tôn giáo
used to emphasize how bad something is
được sử dụng để nhấn mạnh một cái gì đó xấu như thế nào
Cô tự hỏi làm thế nào mà cô lại rơi vào mớ hỗn độn kinh khủng này.
Có một cuộc cãi vã không lành mạnh đang diễn ra ở nhà bên cạnh.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()