
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
chủ nghĩa dí dỏm
Từ "witticism" có nguồn gốc hấp dẫn. Nó bắt nguồn từ tiếng Anh thế kỷ 17 "wit", có nghĩa là "intelligence" hoặc "sự nhạy bén về mặt tinh thần". Vào cuối thế kỷ 17 và đầu thế kỷ 18, thuật ngữ "wit" thường được dùng để mô tả những nhận xét thông minh hoặc thú vị, và hậu tố "-icism" được thêm vào để tạo ra từ "witticism." Hậu tố này được mượn từ tiếng Latin "-icismus", được dùng để tạo thành danh từ biểu thị một xu hướng hoặc thói quen, chẳng hạn như "optimism" hoặc "chủ nghĩa hoài nghi". Do đó, một witticism là một nhận xét thông minh hoặc dí dỏm, thường hài hước hoặc mỉa mai, thể hiện trí thông minh, sự nhanh nhẹn trong suy nghĩ và sự khéo léo trong cách diễn đạt của một người. Từ đó thuật ngữ này đã được dùng để mô tả những câu nói dí dỏm, những câu chuyện cười và những câu cách ngôn.
danh từ
lời nói dí dỏm, lời nhận xét tế nhị
Sự dí dỏm nhanh như chớp của ông khiến khán giả cười nghiêng ngả.
Câu nói dí dỏm sâu sắc của cô rằng đàn ông chỉ chung thủy khi họ có lựa chọn khiến mọi người bật cười nhưng cũng phải suy nghĩ.
Câu nói dí dỏm của ông về tình hình kinh tế đang suy thoái từng ngôi nhà vừa hài hước vừa sâu sắc.
Câu nói dí dỏm rằng bác sĩ và luật sư đều là người bảo vệ xã hội nhưng theo những cách khác nhau là một góc nhìn mới mẻ.
Câu nói dí dỏm thông minh của bà rằng kiến thức là chìa khóa mở ra những cánh cửa thực tế lẫn ẩn dụ là minh chứng cho trí tuệ sắc bén của bà.
Câu nói dí dỏm của ông rằng giấc ngủ giống như một cầu thang dẫn đến hư không đã khiến khán giả bật cười.
Câu nói dí dỏm của cô ấy rằng một số quy tắc được đặt ra là để phá vỡ vừa mang tính nổi loạn vừa thông minh.
Câu nói dí dỏm của ông rằng sự hài hước chỉ là bi kịch khi giảm âm lượng vừa đáng suy ngẫm vừa buồn cười.
Câu nói dí dỏm của cô ấy rằng sự lịch sự giống như một lớp băng mỏng trên đại dương hận thù sôi sục vừa mang tính mỉa mai vừa sâu sắc.
Câu nói dí dỏm của ông rằng cuộc sống là một bữa tiệc và hầu hết mọi người đều chết đói vừa mang tính khiêu khích vừa mang tính triết lý.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()