
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
tàn bạo
"Atrociously" bắt nguồn từ tiếng Latin "atrox", có nghĩa là "fierce" hoặc "tàn ác". Từ này du nhập vào tiếng Anh vào thế kỷ 14, ban đầu có nghĩa là "wild" hoặc "man rợ". Theo thời gian, nó phát triển để mô tả một cái gì đó cực kỳ xấu xa hoặc độc ác. Hậu tố "ly" được thêm vào để tạo ra trạng từ "atrociously," có nghĩa là "theo cách cực kỳ tàn ác hoặc độc ác". Do đó, nguồn gốc của từ này phản ánh ý nghĩa của nó, làm nổi bật sự man rợ và tàn ác liên quan đến một cái gì đó được thực hiện "atrociously."
phó từ
độc ác, tàn bạo
very badly
rất tệ
Phim có diễn xuất tệ và đạo diễn quá tệ.
Đồ ăn ở nhà hàng được chế biến tệ hại; tôi hầu như không ăn hết bữa.
Diễn xuất của diễn viên trong vở kịch này tệ đến mức kinh khủng; khán giả không thể ngừng cười vì nó tệ đến thế.
Giọng hát của ca sĩ lệch tông một cách khủng khiếp trong suốt buổi hòa nhạc; thật đau đớn khi phải nghe.
Thiết kế của tòa nhà này cực kỳ xấu xí; nó trông giống như một nhà kho đã bị bỏ hoang nhiều năm.
in a way that is very cruel and that shocks you
theo cách rất tàn nhẫn và làm bạn sốc
Những tù nhân này đã bị đối xử tàn bạo.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()