
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
mơ màng
Từ "dreamily" là một trạng từ đã được sử dụng từ cuối thế kỷ 14. Nó bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "dream", có nghĩa là "mind" hoặc "thought", và hậu tố "-ly", là một trạng từ hình thành phổ biến. Từ ban đầu có nghĩa là "theo cách đặc trưng của giấc mơ" và được sử dụng để mô tả điều gì đó được thực hiện hoặc được thực hiện theo cách tương tự như cách người ta sẽ cư xử trong giấc mơ. Theo thời gian, hàm ý của từ này được mở rộng để bao gồm cảm giác hoài niệm, hoài niệm hoặc khao khát, và hiện thường được sử dụng để mô tả điều gì đó được thực hiện hoặc trải nghiệm với cảm giác chiêm nghiệm hoặc nội tâm yên tĩnh. Ví dụ, người ta có thể nói "she gazed out at the ocean dreamily, lost in thought" hoặc "he drove through the countryside dreamily, taking in the scenic views".
phó từ
như trong giấc mơ
mơ màng, mơ mộng
as though you are thinking about other things and not paying attention to what is happening around you
như thể bạn đang nghĩ về những thứ khác và không chú ý đến những gì đang xảy ra xung quanh bạn
Cô mơ màng nói: "Tôi có rất nhiều kỷ niệm vui".
Anh mơ màng nhìn ra ngoài cửa sổ.
in a pleasant and gentle way, as if in a dream
một cách dễ chịu và nhẹ nhàng, như thể trong một giấc mơ
Chỉ đến chương cuối đầy mơ mộng, dàn nhạc mới thực sự hòa hợp với nhau.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()