
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
chảy từ
////Cụm từ "flow from" là một cụm từ giới từ truyền đạt mối quan hệ nhân quả giữa hai ý tưởng. Từ "flow" trong ngữ cảnh này có nghĩa là di chuyển hoặc tiến hành theo một dòng chảy hoặc cách thức liên tục và ổn định. Động từ "from" là một giới từ thể hiện nguồn gốc hoặc xuất xứ của một cái gì đó. Nguồn gốc của cụm từ "flow from" có nguồn gốc từ tiếng Anh trung đại khi nó phát triển từ cụm từ tiếng Anh cổ "floogan" có nghĩa là phát triển hoặc tăng lên. Cách sử dụng này dần dần chuyển thành "flownen" trong thế kỷ 13, khi nó biểu thị sự chảy hoặc diễu hành theo đoàn. Sau đó, vào cuối thế kỷ 16, "flow" xuất hiện như một danh từ có nghĩa là một dòng chảy hoặc lượng chất lỏng, và "from" được dùng để chỉ nguồn gốc hoặc xuất xứ của chất lỏng này. Các bản dịch văn học của John Donne vào thế kỷ 17 minh họa cho cách sử dụng văn học của "flow from" để mô tả mối quan hệ nhân quả giữa hai sự kiện. Ông đã sử dụng cụm từ "flow from" trong bài thơ "A Hymn to Christ at His First Coming" xuất bản năm 1611, ám chỉ rằng hòa bình sẽ tuôn chảy từ cuộc diễu hành của Chúa Kitô. Kể từ đó, "flow from" đã được sử dụng rộng rãi trong nhiều bối cảnh khác nhau như diễn ngôn khoa học, phân tích văn học và văn bản kỹ thuật để truyền đạt thông tin về cách một sự kiện, hành động hoặc đối tượng chuyển đổi thành một sự kiện, hành động hoặc đối tượng khác. Đôi khi nó thậm chí còn được rút gọn thành một từ "flows" trong cách sử dụng thông tục.
Dòng sông chảy nhẹ nhàng xuôi dòng, cuốn theo cành cây và lá cây dọc đường.
Mái tóc cô tung bay trong gió khi cô bước dọc bãi biển.
Những nốt nhạc tuôn chảy nhẹ nhàng từ bàn phím của ông khi ông chơi đàn piano.
Mực chàm chảy đều từ ngòi bút khi cô viết vào nhật ký.
Gió thổi qua những chiếc lá, làm chúng xào xạc nhẹ nhàng.
Sự sáng tạo tuôn trào mạnh mẽ trong suốt buổi động não.
Nhờ cơ sở hạ tầng được cải thiện, giao thông trên đường cao tốc diễn ra thông suốt.
Thơ tuôn chảy từ trái tim bà, gợi lên một phản ứng cảm xúc mạnh mẽ.
Dòng sông chảy về phía thành phố, mang theo nước lũ.
Các ý tưởng được trao đổi tự do trong quá trình thảo luận nhóm, mang tính cộng tác và sâu sắc.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()