
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đánh vào
Cụm từ "hit on" có nhiều nghĩa, nhưng nghĩa mà chúng ta đang thảo luận ở đây là một thuật ngữ lóng dùng để mô tả sự khởi đầu của một mối quan hệ lãng mạn hoặc tình dục. Nguồn gốc của cụm từ này vẫn còn gây tranh cãi, với một số giả thuyết cho rằng nó có nguồn gốc từ giữa thế kỷ 20 khi thuật ngữ "hit on" được sử dụng như một cách để mô tả sự khởi đầu của một trận đấu quyền anh, cụ thể là khi một võ sĩ tung ra một cú đấm chính xác. Một giả thuyết khác cho rằng nguồn gốc của cụm từ này liên quan đến quá trình nảy sinh hoặc khám phá ra một ý tưởng hoặc giải pháp cho một vấn đề. Trong bối cảnh này, "hit on" sẽ chỉ ra mối liên hệ bất ngờ và đột ngột giữa hai người, giống như một cú sét đánh. Việc sử dụng "hit on" hiện tại như một động từ chỉ tình dục xuất hiện vào những năm 1960 và 1970, khi nền văn hóa trở nên tự do hơn và ngôn ngữ trở nên thông tục hơn. Thuật ngữ này trở nên phổ biến do hàm ý gợi ý về sự bất ngờ và đột ngột, phản ánh tính tự phát và không thể đoán trước của tình yêu mới. Trong khi lịch sử đằng sau "hit on" có thể không rõ ràng, ý nghĩa của ký tự giữ chỗ này được hiểu rộng rãi trong xã hội đương đại như một cách diễn đạt đầy màu sắc cho sự khởi đầu của một mối quan hệ lãng mạn hoặc tình dục.
Sau khi trao đổi vài lời tán tỉnh ở quán bar, Sarah nhận ra Mark đang để ý đến cô.
Mặc dù cảm thấy khó chịu, Emily không khỏi cảm thấy vui khi đồng nghiệp liên tục tán tỉnh cô trong bữa tiệc văn phòng.
Nam ca sĩ này nổi tiếng vì hay tán tỉnh người hâm mộ nữ trong các buổi hòa nhạc của mình, khiến một số người hâm mộ nữ cảm thấy không thoải mái.
Ngay khi Danielle bước vào câu lạc bộ, cô không thể không chú ý đến người đàn ông đang tán tỉnh bạn cô từ phía bên kia phòng.
Người bán hàng biết mình đã chạm đúng vào điểm yếu của khách hàng khi khách hàng bắt đầu tỏ ra phòng thủ trong suốt buổi thuyết trình.
Khiếu hài hước của diễn viên hài này khiến khán giả cười suốt chương trình.
Món ăn mới của đầu bếp đã thành công vang dội, làm thực khách thích thú với hương vị và cách trình bày độc đáo.
Vận động viên này đã đánh một cú bóng về nhà, ghi bàn thắng quyết định mang về chiến thắng cho đội mình.
Nhạc sĩ đã hát một nốt nhạc chua chát, phá hỏng một bài hát hoàn hảo ngay giữa buổi hòa nhạc.
Cả nhóm đã hợp tác ăn ý và gắn kết với nhau nhờ những trải nghiệm và sở thích chung ngay trong lần gặp đầu tiên.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()