
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
hợp pháp
Từ "legally" bắt nguồn từ tiếng Latin "legalis", có nghĩa là "liên quan đến luật pháp". Nó đã du nhập vào tiếng Anh vào thế kỷ 14 với tên "legal" và sau đó phát triển thành "legally" như một trạng từ. Gốc "lex" trong "legalis" có nghĩa là "luật pháp", nhấn mạnh thêm mối liên hệ với hệ thống pháp luật. Do đó, "Legally" có nghĩa là "theo luật pháp" hoặc "theo cách hợp pháp".
phó từ
về phương diện pháp lý
hợp pháp, đúng pháp luật
in a way that is connected with the law
theo cách được kết nối với pháp luật
một thỏa thuận ràng buộc về mặt pháp lý
chịu trách nhiệm pháp lý về ai/cái gì
Về mặt pháp lý, chúng tôi không thể làm được gì nhiều.
Đây là một vụ án quan trọng cả về mặt pháp lý và chính trị.
Cô đã thuê căn hộ một cách hợp pháp bằng cách ký hợp đồng thuê nhà.
in a way that is allowed or required by law
theo cách được pháp luật cho phép hoặc yêu cầu
Bạn có quyền được hoàn trả đầy đủ về mặt pháp lý.
Thuốc có thể được bán hợp pháp ở một số tiểu bang.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()