
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
kết bạn với
Cụm từ "make friends" là một phát minh tương đối hiện đại, có từ thế kỷ 16. Trước đó, mọi người không "make" kết bạn; họ phát triển mối quan hệ thông qua những trải nghiệm chung và các vòng tròn xã hội. Động từ "make" trong ngữ cảnh này ngụ ý một quá trình chủ động và có chủ đích hơn, phản ánh sự thay đổi trong cách chúng ta nhìn nhận tình bạn. Nó nhấn mạnh nỗ lực có ý thức mà chúng ta dành cho việc vun đắp các mối quan hệ, thay vì chỉ để chúng diễn ra một cách tự nhiên.
establish a relationship or relationships based on mutual affection
thiết lập một mối quan hệ hoặc các mối quan hệ dựa trên tình cảm lẫn nhau
Valmira đã kết bạn với một cô gái tên là Anna
Noah kết bạn mọi lúc mọi nơi
Để kết bạn, Becky đã tham gia một nhóm đi bộ đường dài địa phương và gặp gỡ một số người có cùng chí hướng.
Sau khi chuyển đến thành phố mới, Sarah bắt đầu tham gia câu lạc bộ sách để kết bạn và mở rộng vòng tròn xã hội của mình.
Tình yêu dành cho chó đã thôi thúc John làm tình nguyện viên tại trại cứu hộ động vật địa phương và kết bạn với một số loài chó trong quá trình này.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()