
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
yếu đuối
Từ "puny" có một lịch sử hấp dẫn. Nó bắt nguồn từ thế kỷ 15 từ tiếng Pháp cổ "puny", có nghĩa là "weak" hoặc "small". Người ta tin rằng từ tiếng Pháp cổ này bắt nguồn từ tiếng Latin "ponere", có nghĩa là "đặt" hoặc "đặt vào". Trong tiếng Latin, từ "ponere" được sử dụng trong các cụm từ như "ponere in minimis", theo nghĩa đen có nghĩa là "đặt những thứ nhỏ nhất". Theo thời gian, tiếng Pháp đã điều chỉnh cụm từ này thành "puny" và ý nghĩa đã chuyển sang ám chỉ cảm giác yếu đuối hoặc không đủ năng lực. Khi từ "puny" được mượn vào tiếng Anh trung đại, nó vẫn giữ nguyên hàm ý nhỏ bé hoặc tầm thường này, và đã được sử dụng trong tiếng Anh kể từ đó để mô tả một cái gì đó hoặc một ai đó yếu đuối, tầm thường hoặc không ấn tượng. Bất chấp sự phát triển của nó, từ "puny" vẫn là minh chứng cho mối liên hệ ngôn ngữ giữa tiếng Pháp và tiếng Latin.
tính từ
nhỏ bé, bé bỏng, yếu đuối
small and weak
nhỏ và yếu
Con cừu là một sinh vật nhỏ bé.
Máy bay của họ khiến những người khác trông thật nhỏ bé.
một người đàn ông khá nhỏ bé
Người cử tạ đã thất vọng khi nhìn thấy bắp tay nhỏ bé của mình trong gương.
Đám tay sai của nhân vật phản diện thật nhỏ bé so với giọng hát điếc đặc của siêu anh hùng.
not very impressive
không ấn tượng lắm
Họ cười nhạo những nỗ lực nhỏ bé của tôi.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()