
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
muỗng canh
Từ "tablespoon" là một phát minh tương đối mới. Trong khi thìa đã được sử dụng trong nhiều thế kỷ, thuật ngữ "tablespoon" xuất hiện vào thế kỷ 18, có thể bắt nguồn từ việc sử dụng thìa lớn, cỡ bàn để phục vụ thức ăn trong bối cảnh cộng đồng. Trước đó, đã có các đơn vị đo lường tương tự, chẳng hạn như "spoonful" hoặc "thìa tráng miệng", nhưng "tablespoon" xuất hiện như một thuật ngữ chuẩn cho một thể tích chất lỏng cụ thể.
a large spoon, used especially for serving food
một cái thìa lớn, đặc biệt dùng để phục vụ thức ăn
Thêm một thìa dầu ô liu vào chảo trước khi xào rau.
Khuấy bột mì và muối vào nước sôi, dùng thìa canh để đong chính xác.
Dùng thìa để múc bơ đậu phộng từ đáy lọ vào yến mạch.
Trộn đều nước sốt bằng cách trộn mayonnaise, giấm, đường và mù tạt Dijon trong một thìa canh.
Đổ nhân bánh vào vỏ bánh đã chuẩn bị, dùng thìa canh để đong từng muỗng.
the amount a tablespoon can hold
số lượng một muỗng canh có thể chứa
Thêm hai muỗng canh nước.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()