I’d really like to go to space one day!

Tớ cũng muốn một ngày nào đó được bay vào không gian!
Ethan:
Hey Sophia, what are you doing?Chào Sophia, cậu đang làm gì vậy?
Sophia:
Well, I’ve just finished a really interesting article in the National Geographic!À, tớ vừa mới đọc xong một bài báo rất thú vị trong National Geographic!
Ethan:
What was it about?Bài báo đó về cái gì?
Sophia:
It was about a man called Scott Kelly, who lived in the International Space Station in space for one year. The scientists wanted to see what would happen to him!Nó kể về một người đàn ông tên là Scott Kelly sống trên Trạm Vũ trụ Quốc tế trong một năm. Các nhà khoa học muốn xem điều gì sẽ xảy ra với người ấy!
Ethan:
What did happen to him?Điều gì đã xảy ra?
Sophia:
Well he hasn’t come back down, so they don’t know yet. The article just tells you about all the different countries that helped build the International Space Station and Scott Kelly’s daily life.À người ấy vẫn chưa quay lại nên họ vẫn chưa biết được. Bài báo chỉ kể về những quốc gia giúp xây dựng nên Trạm Vũ trụ Quốc tế và cuộc sống thường nhật của Scott Kelly.
Ethan:
What does Scott Kelly do every day?Scott Kelly làm gì hàng ngày?
Sophia:
Well he really likes looking at the Earth from up in space. He said that his favorite view is of the Bahamas. He also collects supplies from other space crafts and does scientific experiments.À, ông ấy rất thích ngắm Trái Đất từ ngoài không gian. Ông ấy nói rằng điểm nhìn yêu thích của ông là quần đảo Bahamas. Ông ấy cũng thu thập dữ liệu từ các tàu vũ trụ khác và làm các thí nghiệm khoa học.
Ethan:
That sounds like a great article. What else did it say?Có vẻ là một bài báo tuyệt vời. Nó còn nói gì nữa không?
Sophia:
It says that it’s hard for him to get dressed in the morning when there’s no gravity in space.Nó nói là thật khó để ông ấy mặc quần áo vào buổi sáng khi không có trọng lực trong không gian.
Ethan:
I can imagine! I’d really like to go to space one day! I don’t think I want to stay there for a year though.Tớ có thể tưởng tượng ra được! Tớ cũng muốn một ngày nào đó được bay vào không gian. Nhưng tớ không nghĩ là tớ muốn ở đó tận một năm.
Sophia:
No me neither! And I think I’d like to explore more places on Earth first!Tớ cũng vậy! Và tớ nghĩ tớ muốn khám phá nhiều nơi hơn nữa trên Trái Đất trước đã!

Từ vựng trong đoạn hội thoại

doingfinishedinterestingabouthappeningtellssaying

Tóm Tắt

Trong cuộc trò chuyện này, hai cá nhân đang thảo luận về một bài báo mà Sophia gần đây đã đọc về Scott Kelly, một phi hành gia đã dành một năm sống trên Trạm vũ trụ quốc tế (ISS). Người đầu tiên bắt đầu cuộc trò chuyện bằng cách hỏi Sophia những gì cô ấy đã làm. Sophia trả lời nhiệt tình, chia sẻ chi tiết từ bài báo National Geographic mà cô vừa đọc xong. Sophia giải thích rằng bài báo tập trung vào Scott Kelly và kinh nghiệm độc đáo của anh ta về việc dành 365 ngày trong không gian, với các nhà khoa học quan sát anh ta chặt chẽ để hiểu được những ảnh hưởng của việc cư trú không gian dài hạn. Cô đề cập rằng tại thời điểm này, anh ta đã không trở lại Trái đất, khiến các nhà nghiên cứu khó đưa ra kết luận về sức khỏe và hạnh phúc của anh ta. Cuộc trò chuyện sau đó chuyển sang thảo luận về các hoạt động hàng ngày của Scott Kelly trên ISS. Sophia mô tả cách anh ta thích xem Trái đất từ ​​không gian, với một sự yêu thích đặc biệt khi nhìn thấy Bahamas. Bà cũng lưu ý rằng một phần của thói quen của anh ta liên quan đến việc thu thập nguồn cung cấp từ các tàu vũ trụ khác và tiến hành các thí nghiệm khoa học. Một người nhận xét về nội dung của bài báo, nhấn mạnh rằng nó đề cập đến những thách thức của thói quen buổi sáng trong không trọng lực. Cuộc trò chuyện kết thúc với cả hai cá nhân bày tỏ sự quan tâm đến du hành không gian nhưng quyết định họ thà khám phá nhiều địa điểm hơn trên trái đất trước khi xem xét một thời gian dài trong không gian.
Hy vọng chủ đề I’d really like to go to space one day! sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!

Bình luận ()