What's the matter with her?

Bà bị sao thế?
William:
Your grandmother walks so strange. What's the matter with her?Bà của bạn đi trông kỳ vậy. Bà bị sao thế?
Andy:
Ah. She has a backache. The doctor said she should not carry heavy things.À, bà bị đau lưng. Bác sĩ nói là bà không nên mang vác nặng.
William:
Yes, that's right.Ừ đúng rồi.
Andy:
Oh, she's taking some bags from the kitchen. She should not carry heavy things. Oh, no!Ồ, bà đang mang mấy túi đồ từ bếp ra kìa. Bà không nên mang vác nặng cơ mà. Ôi không!
William:
Let's go and help her.Mình cùng ra giúp bà nhé.
Andy:
Yes, let's go. Thank you.Ừ, đi thôi. Cảm ơn bạn nhé.
William:
Ms Rose! Let us help you!Bà Rose ơi! Để chúng cháu giúp bà!
Andy:
Grandma! Let me and William help you carry those bags!Bà! Để con và William giúp bà mang những túi đó nhé!

Từ vựng trong đoạn hội thoại

walksstrangehasbackacheshouldcarryingheavy

Tóm Tắt

Cuộc trò chuyện cho thấy mối quan tâm đối với hạnh phúc của một người phụ nữ lớn tuổi khi các thành viên trong gia đình thảo luận về dáng đi và khó khăn bất thường của cô ấy. "Bà của bạn đi bộ thật kỳ lạ", một nhận xét, thu hút sự chú ý đến sự khó chịu rõ ràng của bà Rose. Cháu gái của cô giải thích rằng cô có một cú đau lưng và nên tránh nâng các vật nặng theo quy định của bác sĩ. Tuy nhiên, khi họ thấy bà lấy túi từ bếp, sự lo lắng của họ tăng cường. Nhận ra tình trạng khó khăn của cô, họ nhanh chóng cung cấp hỗ trợ, khiến mọi người có mặt - bao gồm cả William - để giúp một tay mang theo các cửa hàng tạp hóa. Trao đổi này nhấn mạnh cả sự chăm sóc của gia đình đối với bà của họ và những thách thức đang diễn ra mà cô phải đối mặt do đau lưng.
Hy vọng chủ đề What's the matter with her? sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!

Bình luận ()