Bumping into an old friend

Tình cờ gặp người bạn cũ
Felix:
Brenda? Brenda Howard? Is that you?Brenda? Brenda Howard? Có phải cậu không?
Brenda:
Oh my God, if it isn’t Felix Halloway! Long time no see.Ôi Chúa ơi, không phải là Felix Halloway đó chứ! Lâu lắm không gặp rồi.
Felix:
Yeah, we haven’t seen each other in over a decade. I hardly recognized you at all.Ừ, chúng ta đã không gặp nhau hơn 10 năm rồi. Tớ hầu như không còn nhận ra cậu nữa.
Brenda:
You look pretty different yourself. Last time I saw you you had long hair and you wore make-up!Cậu trông khác ngày xưa quá. Lần cuối gặp cậu là cậu có mái tóc dài và trang điểm.
Felix:
Haha, right, I used to be quite the punk. You look amazing Brenda, I love what you’ve done with your hair.Haha, đúng thế, tớ từng là một người rất yêu thích rock. Cậu trông tuyệt lắm Brenda, tớ thích cách cậu thay đổi mái tóc của mình.
Brenda:
Oh, Felix, you were always such a charmer. So what are you doing with yourself these days?Oh, Felix, cậu luôn luôn là một người khiến người khác thấy vui. Vậy gần đây cậu làm gì?
Felix:
Well, I’m working for an accounting firm. I live in Brooklyn. And … I’m engaged!À, tớ đang làm cho một công ty kế toán. Tớ sống ở Brooklyn. Và…tớ đã đính hôn rồi!
Brenda:
Wow! Congratulations!Wow! Chúc mừng cậu!
Felix:
Thanks. What about you Brenda?Cảm ơn cậu. Thế còn cậu thì sao Brenda?
Brenda:
Would you believe me if I told you I still work in my father’s restaurant?Cậu có tin không nếu tớ nói tớ vẫn làm cho nhà hàng của bố tớ?
Felix:
Not one bit. Is it true?Không tin chút nào. Có thật vậy không?
Brenda:
It’s true! I’m the manager now, so it’s actually a proper job, though my family still gets on my nerves.Đúng vậy! Giờ tớ là quản lý, đó thực sự là một công việc thích hợp với tớ, dù gia đình tớ vẫn làm tớ thấy phát điên.
Felix:
God, I remember having the best burgers there when we were kids. I’ll have to come by sometime.Chúa ơi, tớ nhớ đã ăn những chiếc bánh burger rất ngon khi chúng ta còn nhỏ. Tớ sẽ phải ghé qua đó một dịp nào đấy.
Brenda:
Yeah, and bring your fiancé so I can meet the lucky lady.Yeah, và nhớ mang theo vợ sắp cưới của cậu để tớ được gặp người phụ nữ may mắn đó nhé.
Felix:
I’ll do that! Well, listen it’s been lovely bumping into you like this. I don’t know how we managed to lose touch …Được, tớ sẽ làm thế! Ồ, thật là tuyệt khi gặp cậu tình cờ thế này. Tớ không biết chúng ta mất liên lạc như nào nữa…
Brenda:
Oh, you know, it happens. Hope to see you at the restaurant sometime.Oh, cậu biết đấy, nó thực sự đã xảy ra. Hi vọng gặp cậu ở nhà hàng một dịp nào đó.
Felix:
You will, I promise. Bye for now!Chắc chắn cậu sẽ gặp tớ, tớ hứa đấy. Tạm biệt nhé!

Từ vựng trong đoạn hội thoại

Isseeingdifferentusedcharmingworkingliving

Tóm Tắt

Khung cảnh mở đầu với Brenda Howard và Felix Halloway nhận ra nhau sau nhiều năm. Lời chào ban đầu của Brenda tràn ngập sự phấn khích khi cô kêu lên, "Brenda? Brenda Howard? Có phải bạn không?" tiếp theo là một nhận thức ngạc nhiên khi cô xác định nó là Felix. Cuộc trò chuyện nhanh chóng chuyển sang một cuộc hội ngộ ấm áp, với cả hai bên bày tỏ thời gian trôi qua kể từ lần cuối họ gặp nhau. Felix nhớ lại cuộc gặp gỡ cuối cùng của họ hơn một thập kỷ trước và nhận thấy những thay đổi đáng kể về ngoại hình cho cả hai. Brenda đề cập đến sự biến đổi của cô từ một punk với mái tóc dài sang một người bây giờ trông "tuyệt vời". Felix khen ngợi diện mạo mới và hồi tưởng về những ngày mà anh ấy thường tìm thấy sự quyến rũ của cô ấy, thậm chí còn tự gọi mình là "người quyến rũ cũ". Brenda hỏi Felix những gì anh ta đã làm, biết rằng anh ta đang làm việc cho một công ty kế toán ở Brooklyn và đã đính hôn. Cô thể hiện hạnh phúc chân thật cho anh. Khi đến lượt Felix hỏi về Brenda, cô đã gây sốc cho anh bằng cách tiết lộ rằng cô vẫn làm việc tại nhà hàng của cha mình với tư cách là người quản lý. Cuộc trò chuyện sau đó trở nên hoài cổ với cả hai nhớ lại những ký ức thời thơ ấu của họ về việc thưởng thức bánh mì kẹp thịt ở đó. Họ lên kế hoạch gặp lại nhau và có lẽ mang những người khác quan trọng của họ đi thăm. Cuộc đối thoại kết thúc trên một ghi chú tích cực, với cả hai người bạn bày tỏ hy vọng cho các cuộc hội ngộ trong tương lai.
Hy vọng chủ đề Bumping into an old friend sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!

Bình luận ()