Where do you feel pain?

Ông thấy đau ở đâu?
Bella:
Hi there sir. Is there anything I can help you with?Chào ông. Tôi có thể giúp gì cho ông?
David:
I really hope so. I’m in a lot of pain.Tôi thực sự mong là như vậy. Tôi đang thấy rất đau.
Bella:
Okay, I can give you some pain medication. Where do you feel pain?Được rồi, tôi có thể lấy cho ông ít thuốc giảm đau. Ông thấy đau ở đâu?
David:
Everywhere! When I poke my leg it hurts, when I poke my stomach it hurts, when I poke my head it hurts.Mọi chỗ! Động vào chân tôi cũng thấy đau, động vào bụng tôi cũng thấy đau, động vào đầu tôi cũng thấy đau.
Bella:
Ah, I think I know what the problem is.À, tôi nghĩ tôi biết vấn đề là gì rồi.
David:
Why are you smiling? Do you think it’s funny that I’m in so much pain?Tại sao cô lại cười? Cô nghĩ rằng đau đớn vui lắm à?
Bella:
Not at all sir. The thing is, your finger’s broken. That’s why it hurts wherever you poke yourself.Không phải vậy thưa ông. Vấn đề là, ngón tay của ông bị gãy. Đó là lý do tại sao bất cứ chỗ nào ông động vào ông cũng thấy đau.
David:
So can you give me some pills for my broken finger?Vậy cô có thể lấy cho tôi ít thuốc cho cái ngón tay bị gãy của tôi được không?
Bella:
I’m afraid not sir. You need to go see a doctor.Tôi e rằng không thưa ông. Ông cần tới gặp bác sỹ.
David:
You’re a terrible pharmacist. I’m never coming back here!Cô là một dược sỹ tồi. Tôi sẽ không bao giờ quay trở lại đây nữa!

Từ vựng trong đoạn hội thoại

feelhurtsafraidneverwherever

Tóm Tắt

Đại diện dịch vụ khách hàng đã chào đón khách hàng của anh ấy với một "Hi ở đó lịch sự", nhưng nhanh chóng chuyển sang giải quyết vấn đề cấp bách khi anh ấy biết về mức độ nghiêm trọng của sự khó chịu của người đàn ông. Phản ứng của người đàn ông, "Tôi rất đau đớn", tạo ra một giai điệu khẩn cấp và đáng lo ngại cho sự tương tác của họ. Sau khi thừa nhận tình hình, dược sĩ đã cung cấp hỗ trợ, bắt đầu với một cuộc điều tra cơ bản về các lĩnh vực đau đớn cụ thể. Tuy nhiên, bản chất phóng đại của nỗi đau (mọi bộ phận của cơ thể đều đau đớn khi chạm vào) dẫn đến một chẩn đoán vừa bất ngờ vừa gây cười cho khách hàng, những người đã phản ứng với sự nghi ngờ và sau đó thất vọng khi anh ta biết khiếu nại của mình là do một ngón tay bị gãy chứ không phải là tình trạng nội bộ. Lời giải thích của đại diện về sự cần thiết phải chăm sóc y tế làm trầm trọng thêm sự không hài lòng của người đàn ông, khiến anh ta thể hiện sự thất vọng mạnh mẽ trong các dịch vụ của nhà thuốc.
Hy vọng chủ đề Where do you feel pain? sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!

Bình luận ()