You and I haven’t hung out for ages!

Cậu và tớ lâu lắm rồi chưa đi chơi với nhau đấy!
Ruby:
Hey Rob, do you have anything planned for the weekend?Rob này, cậu có dự định gì cho ngày cuối tuần không?
Rob:
Kind of. I’m considering getting a group of friends together to go paintballing. Would you be interested?Cũng có. Tớ đang định đi chơi bắn đạn sơn với mấy đứa bạn. Cậu muốn đi cùng không?
Ruby:
Hell yeah! The only problem is I already have other plans. They’re set in stone I’m afraid, so I can’t change them.Có chứ! Vấn đề là tớ có kế hoạch khác mất rồi. Chúng đã cố định rồi, nên tớ không thay đổi được.
Rob:
That’s too bad. You and I haven’t hung out for ages!Quá chán. Cậu và tớ lâu lắm rồi chưa đi chơi với nhau đấy!
Ruby:
I know. I miss you, buddy! Maybe next weekend we can do something together. In the meanwhile, I’m sure you can gather enough of a crowd to go paintballing without me.Tớ biết. Tớ nhớ cậu lắm đấy, bạn thân! Có lẽ cuối tuần sau chúng ta có thể làm gì đó cùng nhau. Trong khi chờ tới lúc đó, tớ chắc chắn cậu có thể rủ một hội bạn đi chơi bắn đạn sơn mà không cần có tớ.
Rob:
I hope so, I’m really keen to shoot some people! Hehe. So what are these unchangeable plans of yours?Tớ hy vọng thế, tớ rất thích bắn người khác! Hehe. Thế cái kế hoạch không thay đổi được của cậu là gì đấy?
Ruby:
Actually, it’s my brother’s wedding. Now do you see why I can’t back out?Thật ra là đám cưới của anh tớ. Giờ cậu biết tại sao tớ không thể rút khỏi kế hoạch này rồi chứ?
Rob:
Yeah. Well, at least it should be entertaining. I remember your brother from school, he was always the life of the party.Yeah. Ít nhất thì cũng vui đấy. Tớ nhớ anh cậu hồi còn đi học, anh ấy luôn là trung tâm của mọi cuộc vui.
Ruby:
That’s him! I’m quite looking forward to this weekend, I must say. I’ve never been to a wedding before!Chính anh ấy đấy! Phải nói là tớ cũng rất mong đợi tới dịp cuối tuần này. Tớ chưa đi dự đám cưới bao giờ cả!
Rob:
Well, I hope you have a blast. And give your brother my best wishes. Let’s speak soon about next weekend, okay?Tớ hy vọng cậu sẽ có quãng thời gian vui vẻ. Và gửi giúp lời chúc của tớ tới anh cậu nhé. Sớm bàn bạc về cuối tuần sau đấy nhé?
Ruby:
We will! Bye for now, Rob.Chắc chắn rồi! Chào tạm biệt, Rob.

Từ vựng trong đoạn hội thoại

consideringinterestedareunchangeablelookingforwardbefore

Tóm Tắt

Cuộc trò chuyện bắt đầu với ai đó hỏi Rob nếu anh ta có kế hoạch cho cuối tuần sắp tới. Rob bày tỏ sự quan tâm đến việc đi bóng với một nhóm bạn nhưng tiết lộ rằng anh ta đã có những cam kết vững chắc, cụ thể là đám cưới của anh trai mình. Điều này làm thất vọng người khác, những người đề cập đến việc họ đã không dành thời gian cho nhau trong nhiều năm và đề nghị gặp gỡ vào cuối tuần tới. Rob đồng ý xem xét nó, nói đùa về sự phấn khích khi bắn mọi người tại Paintball. Sau đó, anh ta xây dựng kế hoạch không thể thay đổi của mình, đám cưới của anh trai anh ta và những trò đùa rằng anh ta hy vọng sự kiện này sẽ giải trí do anh trai của anh ta sống động từ những ngày đi học. Cuộc trò chuyện kết thúc với việc họ lập một kế hoạch bắt kịp vào cuối tuần tới và trao đổi lời chia tay, nhấn mạnh mong muốn của họ để dành nhiều thời gian hơn với nhau bất chấp những hạn chế hiện tại.
Hy vọng chủ đề You and I haven’t hung out for ages! sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!

Bình luận ()