You made a turn without using your indicator
Cô đã rẽ mà không bật đèn tín hiệu

Driver:
Hello officer, is there a problem?Chào sĩ quan, có vấn đề gì sao?
Cop:
I’m afraid there is, madam. You made a turn without using your indicator.Tôi e là có, thưa cô. Cô đã rẽ mà không bật đèn tín hiệu.
Driver:
But … I did use it. I always use it.Nhưng … tôi đã dùng nó. Tôi luôn dùng nó mà.
Cop:
I have it on camera madam. You didn’t use it.Tôi theo dõi nó trên camera, thưa cô. Cô đã không dùng nó.
Driver:
It must be broken, because I promise you that I turned it on.Chắc hẳn nó đã hỏng, vì tôi thề với anh là tôi đã bật đèn mà.
Cop:
Alright, let’s check. Can you turn it on now please?Được rồi, chúng ta hãy kiểm tra xem. Cô bật nó lên bây giờ được không?
Driver:
There, it’s on. Is it flashing?Đây, nó đang bật đây. Có sáng không vậy?
Cop:
Nope. You’re right, it’s broken.Không. Cô nói đúng, nó hỏng rồi.
Driver:
I had no idea until now. I’ll get it fixed right away.Tôi không hề biết về chuyện đó cho đến giờ. Tôi sẽ sửa nó ngay.
Cop:
Okay ma'am. I’ll let you off with a warning. I’ll still need to see your driver’s license.Được thôi. Tôi sẽ để cô đi với hình thức phạt cảnh cáo. Tôi vẫn sẽ cần xem bằng lái của cô.
Driver:
Of course. Here you go.Dĩ nhiên. Đây thưa anh.
Cop:
Uh, madam, did you know your license expired two months ago?Uh, cô à, cô có biết bằng lái xe của mình đã hết hạn 2 tháng trước không?
Driver:
What? Of course I didn’t know!Gì cơ? Dĩ nhiên tôi không biết!
Cop:
I’m sorry ma'am, but I’ll have to write you a fine for driving without a valid license.Tôi xin lỗi cô, nhưng tôi vẫn phải viết biên bản phạt cô vì lái xe mà không có bằng hợp lệ.
Driver:
I understand. You’re just doing your job.Tôi hiểu. Anh chỉ làm việc của mình thôi mà.

Từ vựng trong đoạn hội thoại

madeusingbrokenflashingunderstooddoingwithout

Tóm Tắt

Cảnh tượng mở ra với một người phụ nữ đang đến gần một sĩ quan, rõ ràng là lo lắng và xin lỗi khi cô hỏi có vấn đề gì không. Cảnh sát trả lời rằng thực sự có một vấn đề: Người phụ nữ đã quay xe mà không báo hiệu. Tuy nhiên, người phụ nữ kịch liệt phủ nhận tuyên bố này, khẳng định rằng cô luôn sử dụng chỉ số của mình và thậm chí tuyên bố có bằng chứng về việc đã làm như vậy trong trường hợp này. Cô nói rằng cô có bằng chứng video trên máy ảnh cho thấy cô đã tín hiệu trước khi rẽ. Các sĩ quan yêu cầu một cuộc biểu tình, hỏi liệu cô ấy có thể bật chỉ số ngay bây giờ không. Người phụ nữ tuân thủ, cho biết đó là BẬT, nhưng cảnh sát lưu ý rằng nó không nhấp nháy như mong đợi. Khi kiểm tra thêm, rõ ràng là chỉ số thực sự bị phá vỡ. Người phụ nữ bày tỏ sự ngạc nhiên trước sự mặc khải này và ngay lập tức hứa sẽ sửa nó ngay lập tức. Cảnh sát sau đó đưa ra cảnh báo cho việc sử dụng một chỉ số bị lỗi, mặc dù không có vé. Tuy nhiên, anh ta yêu cầu giấy phép lái xe của cô cho mục đích lưu giữ hồ sơ. Trước khi sản xuất giấy phép của mình, người phụ nữ đã đề cập đến một vấn đề bổ sung - cô phát hiện ra rằng giấy phép của cô đã hết hạn hai tháng trước và không biết về thực tế này. Cảnh sát phải thông báo cho cô rằng mặc dù đã nhận được cảnh báo lần này, cô sẽ bị phạt vì lái xe mà không có giấy phép hợp lệ. Người phụ nữ chấp nhận tình huống và hiểu rằng cảnh sát viên chỉ đang làm nhiệm vụ của mình.
Hy vọng chủ đề You made a turn without using your indicator sẽ giúp bạn cải thiện hơn về kỹ năng nghe của bản thân, giúp bạn cảm thấy phấn khích và muốn tiếp tục luyện nghe tiếng Anh nhiều hơn!luyện nghe tiếng anh, luyện nghe tiếng anh theo chủ đề, bài nghe tiếng anh, practice listening english, hội thoại tiếng anh, giao tiếp tiếng anh, file nghe tiếng anh, đoạn hội thoại tiếng anh giao tiếp, You made a turn without using your indicator

Bình luận ()